Глава 51. Обезьяна сердца тщетно применяет тысячу уловок — вода и огонь бессильны усмирить демона
Сунь Укун идёт на небо просить помощи. Небесные войска и стихии огня и воды бессильны против магического кольца демона Единорога. Наконец Сунь Укуну удаётся выкрасть свой посох из пещеры.
Великий мудрец Сунь Укун вернулся с пустыми руками и сел позади Золотой горы. Слёзы крупно закапали из глаз. Он вскрикнул:
— Наставник! Надеялся с тобой:
Милость Будды — добродетель и согласие, С юности — в одном рождении — помысел без конца. Вместе жить, вместе совершенствоваться, вместе освобождаться, Вместе сострадать, вместе думать — духовный труд велик. Вместе в судьбе, вместе в облике — сердца истинно сочетались, Вместе в видении, вместе в знании — путь всё светлее. Кто знал — нынче лишился хозяйского посоха, Голыми руками — как вернуть процветание?!
Великий мудрец долго скорбел, а потом подумал: «Тот злодей меня знал — в схватке он хвалил: "Поистине тот, кто учинил смуту на небесах!" Значит, это не обычный мирской демон — это небесная злая звезда, которая, видно, захотела в мир людей. Только не знаю — откуда спустился. Надо на небо сходить, проверить».
Странник — сам с собой посоветовался, сам себе хозяин — живо перевернулся, взмыл в благом облаке прямо к воротам Южного неба. Подняв голову — видит Небесного Царя Широкоглазого. Тот поклонился навстречу:
— Великий мудрец, куда?
— Есть дело — хочу видеть Нефритового Владыку. Ты здесь зачем?
— Нынче моя очередь патрулировать Южные небесные ворота.
Не договорил — и вот четыре великих маршала — Ма, Чжао, Вэнь, Гуань — поклонились:
— Великий мудрец, рады встрече. Прошу на чай.
— Дело есть.
Распрощался с Широкоглазым и четырьмя маршалами, вошёл прямо в Южные небесные ворота. Дошёл до внешних покоев Дворца Духовной Молнии — и снова видит четырёх небесных учителей: Чжан Даолина, Гэ Сяньвэна, Сюй Цзинъяна, Цю Хунцзи — а с ними шесть служб Южного Медведя и семь Первоначальников Северного Медведя. Все встретили Странника, поклонились:
— Великий мудрец, зачем пожаловал?
И спросили: «Охрана Трипитаки завершена?»
— Рано, рано, — ответил Сунь Укун. — Путь долгий, демонов много — я лишь на полпути. Сейчас нас задержал Единорог в Золотой пещере Золотой горы — захватил наставника в пещеру. Я явился к нему с боем — тот огромной силы, отнял у меня золочёный посох. Не могу одолеть. Подозреваю, это небесная злая звезда, возжелавшая мир. Только не знаю, откуда спустилась. Потому и пришёл разыскивать Нефритового Владыку — пусть объяснит, кто плохо сторожил.
Сюй Цзинъян засмеялся:
— Этот Обезьяний Царь всё такой же своенравный.
— Не своенравный — Старый Сунь просто языком позаострее. Только так и можно найти виновника.
— Не нужно долгих слов — просто доложим, — сказал Чжан Даолин.
— Большое спасибо.
Четыре небесных учителя передали доклад во Дворец Духовной Молнии, представили Странника к аудиенции. Сунь Укун поклонился государю и объявил:
— Старый чиновник, беспокоим вас. Старый Сунь охраняет Трипитаку из Тана на запад за священными писаниями. Путь полон испытаний — не стоит и говорить. Добрались до Золотой горы — там Единорог, захватил наставника в пещеру. Неизвестно — будет ли его на пару, варить или сушить. Я явился к нему на порог и сразился — у него явно есть кое-какое знакомство со мной, и силы немало. Одним белым блестящим обручем отнял у меня золочёный посох. Не могу одолеть демона. Подозреваю — небесная звезда, спустившаяся в мир. Потому и явился с докладом. Покорно прошу Небесного государя соблаговолить проверить злые звёзды и выяснить, кто спустился в мир. Пришлите войска — пусть схватят демона. Трепещущий и робеющий, почтительно докладываю.
Поклонился ещё раз:
— Всё.
Рядом Гэ Сяньвэн засмеялся:
— Что за переход от высокомерия к угодливости у этой обезьяны?
— Не смею, не смею, — ответил Сунь Укун. — Просто я сейчас без посоха — вот и скромничаю.
Нефритовый государь Небес немедленно издал указ ведомству Кэхань: «Согласно докладу Укуна, расследовать все небесные звёзды и божества — нет ли кого-нибудь, кто возжелал мира. Немедленно доложить».
Истинный Правитель Кэхань принял указ и вместе с Великим Мудрецом тут же приступил к проверке. Сначала проверили надзорных и чиновников на четырёх небесных вратах. Потом проверили всех больших и малых бессмертных в трёх Великих Дворах. Проверили военачальников грома — Тао, Чжана, Синя, Дэна, Гоу, Би, Пана, Лю. Наконец проверили тридцать три неба — каждое небо спокойно.
Проверили двадцать восемь лунных стоянок: Семь восточных: Угол, Шея, Корень, Комната, Сердце, Хвост, Корзина; Семь западных: Ковш, Бык, Женщина, Пустота, Опасность, Покои, Стена; Семь южных и семь северных — каждая стоянка в покое. Проверили семь светил политики: Солнце, Луна, Вода, Огонь, Дерево, Металл, Земля; четыре добавки: Рахула, Кету, Комета-дух. Все звёзды небес — никто не возжелал мира.
Сунь Укун произнёс:
— Раз так — незачем мне снова подниматься во Дворец Духовной Молнии. Беспокоить Нефритового Государя — большое неудобство. Ты возвращайся и докладывай сам, а я подожду здесь ответа.
Истинный Правитель Кэхань так и поступил. Пока Странник ждал — сочинил стихи в честь красоты:
Ветер свеж, облака светлы — радость мирного времени, Духи в покое, звёзды ясны — благие знаки. Река Небесная в покое — небо и земля благоденствуют, Пять сторон и восемь пределов — знамёна лежат.
Правитель Кэхань тщательно проверил всё и доложил государю:
— Все небесные звёзды на месте. Все боги и воины на своих постах. Никто не возжелал мира.
Нефритовый государь: «Пусть Сунь Укун выберет нескольких небесных генералов и спустится в мир — захватит демона».
Четыре небесных учителя исполнили указ и вышли из Дворца Духовной Молнии:
— Великий мудрец, государь в щедрости своей велел вам выбрать нескольких небесных генералов и захватить демона.
Сунь Укун опустил голову и задумался: «Небесных генералов, которые хуже меня — много, которые лучше — мало. Когда я учинял смуту на небесах — государь посылал десять тысяч небесных воинов, раскидывал Небесную сеть и Земляную ловушку — ни один генерал не смел со мной поравняться. Потом позвали Малого мудреца Эрлана — вот был достойный противник. Нынче этот злодей ещё сильнее меня — как же одолеть?»
— Сейчас не то время, что прежде, — сказал Сюй Цзинъян. — Говорят же: «Одно вещество одолевает другое». Разве можно нарушать указ? Выбирай смело, используй небесных генералов, не медли.
— Раз так — глубоко чувствую высокую милость. Воистину нельзя нарушать указ. И незачем мне идти обратно ни с чем. Прошу Цзинъяна передать Нефритовому государю: пусть пошлёт Небесного Царя Ли с Башней и Принца Нэчжу. У них есть оружие для усмирения демонов. Пусть спустятся в мир — посмотрим, как всё пройдёт. Если смогут захватить — повезёт нам. Если нет — придумаем что-то другое.
Небесный учитель доложил Нефритовому государю. Тот немедленно велел Небесному Царю Ли с сыном и небесными войсками помочь Страннику. Небесный Царь принял указ и явился к Страннику. Сунь Укун снова обратился к небесному учителю:
— Государь послал Небесного Царя — безмерно благодарен. Ещё одна просьба: прикажите двум Повелителям Грома присоединиться. Пока Небесный Царь будет сражаться с демоном — пусть Повелители Грома с облаков ударят молнией прямо в темя, пришибут злодея. Вот это будет добрый план.
— Хорошо, хорошо, хорошо! — засмеялся небесный учитель.
И доложил снова. Государь велел двум Повелителям Грома Дэн Хуа и Чжан Фаню вместе с Небесным Царём связать демона и спасти паломников. И вот все вместе с Небесным Царём и Великим Мудрецом вышли за Южные небесные ворота.
В мгновение ока добрались. Сунь Укун сказал:
— Вот Золотая гора. В середине — Золотая пещера. Уважаемые, посоветуйтесь — кто первым вызовет на бой?
Небесный Царь остановил облако, расставил небесные войска на южном склоне горы:
— Великий мудрец, давно знаете, что мой сын Нэчжу усмирил когда-то девяносто шесть пещер с демонами, умеет превращаться, при нём оружие для усмирения демонов. Пусть он выходит первым.
— Тогда позвольте Старому Суню отвести Принца.
Принц встряхнул боевой дух и вместе с Великим Мудрецом взобрался на горную вершину — прямо к входу в пещеру. Ворота пещеры плотно заперты, у скалы нет ни одного беса. Странник выступил вперёд:
— Мерзкий демон! Скорее открывай ворота — отдавай моего наставника!
Сторожевые бесы внутри увидели и помчались докладывать:
— Великий Ван, Сунь Укун привёл маленького мальчика — стоит у ворот и вызывает на бой!
— Этот Обезьяний посох у меня в руках — не с чем ему сражаться. Видно, привёл подкрепление, — сказал демон-царь. — Принесите оружие!
Взял пику, вышел наружу — и увидел маленького мальчика-бойца. Облик прекрасен, сила велика:
Нефритовое лицо, нежный вид — как полная луна, Алые губы, прямой рот — видны серебряные зубы. Блеск глаз — как молния, зрачки выпуклые, Лоб широкий — застыло сияние, узел волос. Вышитые ленты танцуют на ветру — огненные языки, Парчовый кафтан отражает солнце — золотые цветы. Кольца и верёвки ослепительны — зеркало у сердца, Драгоценный доспех сияет — под боевыми сапогами. Тело мало, голос громок — очень величав, Страж трёх небес, злобный Нэчжу.
Демон-царь засмеялся:
— Ты — третий сын Небесного Царя Ли, зовут тебя Принц Нэчжу. Зачем явился кричать у моих ворот?
— Ты, злобный демон, учинил злодеяния, захватил Святого монаха Восточной земли. По золотому приказу Нефритового государя — явился тебя поймать.
Демон-царь разозлился:
— Видно, тебя Сунь Укун позвал. Я как раз являюсь тем демоном для Святого монаха. Какое у тебя умение — смеешь говорить такие слова? Не убегай — получай мою пику!
Принц выхватил меч-убийцу демонов — и бросился навстречу. Оба схватились — и Великий Мудрец поспешно обогнул склон горы:
— Повелители Грома, где вы? Быстро — ударьте молнией по темени демона!
Дэн и Чжан уже готовы были действовать. Но вдруг — Принц применил своё колдовство: тело его превратилось в трёхголовое шестирукое, в шести руках — шесть видов оружия — и ударил по демону. Демон-царь тоже превратился в трёхголовое шестирукое — тремя длинными пиками отбил.
Принц выпустил ещё больше колдовской силы — бросил все шесть видов оружия вверх. Вот эти шесть: Меч-убийца демонов, Нож-убийца демонов, Верёвка-пленитель демонов, Пестик-укротитель, Огненный шар, Огненное колесо. Крикнул: «Перемены!» — Из одного — десять, из десяти — сто, из ста — тысяча, из тысячи — десятки тысяч — все одинаковые оружия — как ливень с градом — частые-частые, тесные-тесные — обрушились на демона. Демон-царь и не испугался — одной рукой достал тот белый блестящий обруч, подбросил в воздух — крикнул: «Лови!» Хлопнуло — и все шесть видов оружия втянул. Принц Нэчжу голыми руками спасся бегством. Демон-царь с победой вернулся.
Дэн и Чжан — два Повелителя Грома — тайком засмеялись на облаках:
— Хорошо, что мы сначала посмотрели — не стали стрелять молнией. Если бы у него её тоже отняло — как бы мы явились пред государем?
Спустились вниз. Вместе с Принцем сошли к Небесному Царю на южном склоне.
— Демон и правда огромной силы.
Сунь Укун рядом засмеялся:
— У него сила всего лишь такая. Только обруч его опасен. Не знаю — что за сокровище. Бросит — захватывает всё подряд.
— Ты что же — мы разбиты, потеряли оружие, в крайней досаде — всё из-за тебя — а ты ещё смеёшься?! — воскликнул Нэчжу.
— Ты говоришь, что в досаде — я разве не в досаде? Я сейчас ни на что не способен — плакать не могу, вот и остаётся только смеяться.
— Что же делать? — спросил Небесный Царь.
— Зависит от вас. Только — что это кольцо никогда не захватит — вот тогда его поймаем.
— Что не захватывает — только вода и огонь. «Вода и огонь без пощады» — говорят.
— Верно сказано, — сказал Сунь Укун. — Сидите здесь — Старый Сунь снова на небо сбегает.
— Зачем? — спросили Дэн и Чжан.
— Не буду беспокоить Нефритового государя. Прямо к Южным небесным воротам, поднимусь в Алый Дворец — попрошу Звезду Огня Хуо-дэ прийти и поджечь злодея. Может, и сам обруч сгорит дотла — захватим злодея. Во-первых, вернём оружие вам; во-вторых, освободим моего наставника от беды.
Принц обрадовался:
— Не медлите — Великий мудрец, скорее туда и скорее обратно. Мы здесь ждём.
Сунь Укун взмыл в благой свет — снова к Южным небесным воротам. Встретили Широкоглазый и четыре генерала:
— Великий мудрец, снова пришёл?
— Небесный Царь послал Принца — один удар, и тот злой демон отнял шесть видов оружия. Нынче иду в Алый Дворец просить Звезду Огня помочь в бою.
Четыре генерала не осмелились задерживать — пропустили.
Пришёл в Алый Дворец. Пожарные духи тут же доложили хозяину: «Сунь Укун хочет видеть государя». Звезда Огня Южного направления трёх Ци привела себя в порядок и вышла встречать:
— Вчера Правитель Кэхань проверял мой дворец — никто из моих людей не возжелал мира.
— Знаю. Только Небесный Царь с Принцем проиграли бой и потеряли оружие. Специально прошу о помощи.
— Нэчжу — Великий Бог Трёх Алтарей Морского Собрания. Когда он появился на свет — усмирил девяносто шесть пещер с демонами. Если он не смог — как же могу я?
— Согласно плану, который мы обсуждали с Небесным Царём: в Небе и Земле самое острое — это вода и огонь. У злодея обруч, умеющий захватывать всё подряд. Не знаю — что за сокровище. Потому и говорю: огонь уничтожает всё. Специально прошу Звезду Огня вести пожарные войска вниз в мир — поджечь этого злодея и спасти моего наставника.
Звезда Огня выслушала и тут же собрала свои пожарные войска. Вместе со Странником спустились к южному склону Золотой горы. Встретились с Небесным Царём, Повелителями Грома и прочими. Небесный Царь сказал:
— Великий мудрец, иди снова вызывай его. Я снова буду с ним сражаться. Когда он достанет обруч — я уклонюсь. Пусть Звезда Огня поджигает!
— Правильно! Пойдём вместе.
Звезда Огня с Принцем, двумя Повелителями Грома встали на высоком пике — наблюдали за боем.
Великий мудрец дошёл до ворот Золотой пещеры:
— Открывай! Немедленно отдавай моего наставника!
Маленькие бесы снова помчались докладывать:
— Сунь Укун пришёл снова!
Демон-царь вывел войска, вышел из пещеры, увидел Странника:
— Мерзкая обезьяна — кого ещё на этот раз привёл?
Небесный Царь ЛИ выступил вперёд:
— Мерзкий демон, узнаёшь?
— Небесный Царь Ли! Видно, пришёл мстить за сына и требовать оружие!
— Во-первых, мщение и оружие; во-вторых, взять тебя в плен и спасти Трипитаку. Не убегай — получай мой нож!
Злодей уклонился вбок, выставил длинную пику — и встретил. Вот схватка у пещеры:
Нож Небесного Царя рубит, пика злодея встречает. Нож рубит — морозный свет, пламя ярое брызжет; Пика встречает — острая сила, злобные облака. Один — злое чудовище, рождённое Золотой горой, Другой — небесный бог, сосланный из Дворца Духовной Молнии. Тот — из-за ненависти к монашеской природе показывает силу, Этот — ради спасения наставника от беды проявляет великую пользу. Небесный Царь применяет магию — летят песок и камни, Злодей напрягает силу — мечут пыль и песок. Пыль — небо и земля темнеют, Песок — реки и моря мутнеют. Двое прилагают усилия — борются за честь, Оба ради Трипитаки кланяются миру.
Злодей и Небесный Царь бьются — и вдруг злодей достаёт обруч. Небесный Царь видит — тут же в благом свете отступил. С высокого пика Звезда Огня передала приказ — пожарные боги все разом пустили огонь!
Вот это огонь — воистину грозен:
Сутра говорит: «Юг — суть огня». Хоть и маленький огонёк — способен сжечь тысячи мю полей. Три Ци — мощь — сто перемен огня. Вот — огненные пики, огненные ножи, огненные луки, огненные стрелы. Боги каждой части — применяют по-разному. Видишь: в полунебе огненные вороны летят с криком, по всей горе огненные кони несутся. Пара за парой красные крысы; пара за парой огненные драконы. Красные крысы изрыгают лютый огонь — десятки тысяч ли ярко-красные; огненные драконы выдыхают густой дым — тысячи мест вместе чёрные. Огненные колесницы катятся, огненные тыквы рассыпаются. Огненные знамёна машут — всё небо алое, огненные дубины мелькают — вся земля в огне. Что там Нин Ци пахал ночью, что Чжоу Ланг на Красных скалах — не сравнится. Это небесный огонь — воистину свиреп и грозен!
Злодей увидел огонь — и не испугался нисколько. Бросил обруч в воздух, хлопнул — и огненных драконов, огненных коней, огненных ворон, огненных крыс, огненные пики, огненные ножи, огненные луки, огненные стрелы — всё втянул обручем. Вернулся в пещеру — победил.
Звезда Огня держала пустое знамя, отозвала войска. Все собрались у южного склона. Обратился к Страннику:
— Великий мудрец, этот злобный демон — редкий случай. Нынче потеряли огненное снаряжение. Что делать?
— Не надо жаловаться, — засмеялся Сунь Укун. — Все сидите, Старый Сунь снова туда и обратно.
— Куда ещё? — спросил Небесный Царь.
— Этот злодей не боится огня — значит, боится воды. «Вода одолевает огонь». Дайте Старому Суню к северным небесным воротам — попросить Звезду Воды с водяными силами войти в его пещеру — потопить злодея. Вернём оружие.
— Хороший план, только боюсь — заодно потопим и вашего наставника.
— Ничего. Если потоплю наставника — у меня есть способ его воскресить. Нынче задерживать всех вас — нехорошо.
— Раз так — ступайте, ступайте, — сказала Звезда Огня.
Великий мудрец вскочил в облако кувырка — прямо к Северным небесным воротам. Поднял голову — навстречу Небесный Царь Многослышащий:
— Великий мудрец, куда?
— Нужно дело — войти во Дворец Ухаохо, повидать Звезду Воды.
— Нынче моя очередь патрулировать.
Пока говорили — четыре великих небесных генерала — Пан, Лю, Гоу, Би — поклонились, пригласили на чай.
— Не нужно — срочно.
Распрощался со стражами ворот, прямо к Дворцу Ухаохо. Водяные духи немедленно доложили.
— Пришёл Великий мудрец Сунь Укун!
Звезда Воды выслушала — сначала отправила по домам Четырёх Морей, Пяти Озёр, Восьми Рек, Четырёх Притоков, Трёх Рек, Девяти Разветвлений и прочих Драконов-Царей. Привела убор в порядок, вышла встречать:
— Вчера Правитель Кэхань проверял мой дворец — опасался, нет ли среди моих водяных богов желающих в мир. Как раз проводила перекличку речных и морских богов — ещё не закончила.
— Злодей — не речной бог; он — из великих существ. Прежде государь послал Небесного Царя с сыном и двух Повелителей Грома. Обруч захватил шесть видов оружия. Затем попросил Звезду Огня — та пустила огонь. Обруч захватил огненных драконов, огненных коней и прочее. Я подумал: раз не боится огня — значит, боится воды. Специально прошу Звезду Воды с водяными силами поймать этого злодея, вернуть оружие небесным генералам и спасти наставника.
Звезда Воды выслушала — велела Владыке Вод Жёлтой реки:
— Следуй за Великим мудрецом и помоги.
Владыка Вод достал из рукава белый яшмовый кувшин:
— У меня есть этот кувшин для воды.
— Много ли воды может вместить такой кувшин? Злодея и не потопишь, — засомневался Сунь Укун.
— Не скрою от Великого мудреца. Этот кувшин — воды Жёлтой реки. Полкувшина — полреки, полный кувшин — полная река.
— Тогда и половины хватит! — обрадовался Сунь Укун.
Попрощался со Звездой Воды и вместе с Богом Жёлтой реки покинул небесные чертоги.
Владыка Вод зачерпнул кувшином воду Жёлтой реки — наполовину. Следуя за Великим мудрецом, добрался к Золотой горе. На южном склоне встретил Небесного Царя, Принца, Повелителей Грома, Звезду Огня — рассказал обо всём. Сунь Укун сказал:
— Не нужно долгих объяснений. Пусть Владыка Вод следует за мной. Я вызову злодея открыть ворота — не ждём, пока он выйдет. Как только ворота откроются — льём воду прямо внутрь. Злодея потопим, я потом выловлю тело наставника — и воскрешу его.
Владыка Вод послушался — следовал за Странником вокруг горного склона. Дошли до входа. Странник крикнул:
— Злодей, открывай ворота!
Сторожевые бесы услышали голос Великого мудреца — снова помчались докладывать:
— Сунь Укун пришёл снова!
Демон взял сокровище, выхватил пику — пошёл. С грохотом открылись каменные ворота.
Владыка Вод наклонил белый яшмовый кувшин — воду внутрь. Злодей увидел воду — бросил пику, немедленно выхватил обруч — поставил между внутренними воротами. Вода тут же булькая потекла обратно наружу.
В панике Великий мудрец прыгнул вверх вместе с Владыкой Вод. Небесный Царь со всеми взлетел на облаке. Видели, как вода разлилась — волны бушуют. Хорошая вода! Воистину:
Один черпак — воистину непроглядная глубина. Лишь духовная сила преобразила — питала тьму существ, разлилась по ста рекам. Только слышен журчащий шум — потряс ущелья; И видишь, как стремительная мощь — затопляет небо. Мощная — гремит как бегущий гром, Сильная волна — как свернувшийся снег. Тысячи чжан волн — затопляют дороги, Десятки тысяч слоёв буруна — бьёт в горные скалы. Холодная-холодная — как нефрит полощется, Клокочущая-клокочущая — как струны звенят. Бьётся о камни — мутно брызжет разбитым нефритом, Обратное течение — водоворот круглый. Вниз-вниз — лощины-впадины — всюду несётся, Наполняет ущелья — верх и низ соединились.
Сунь Укун увидел и забеспокоился:
— Плохо! Вода разлилась по всем полям — потопила крестьянские угодья, но в пещеру так и не вошла — что делать?
Крикнул Владыке Вод — немедленно собрать воду.
— Маленький дух умеет только выпускать воду — не умеет собирать. «Пролитую воду не собрать» — говорят.
Но гора была высокая — вода потекла вниз. В мгновение разбежалась по ущельям.
Видят: из пещеры выскочили несколько маленьких бесов. Кричат, сжимают кулаки, машут дубинами, подбирают копья — снова радостно и весело резвятся.
— Вода так и не вошла в пещеру — зря потрудились, — сказал Небесный Царь.
Странник не сдержался — гнев вспыхнул. Обеими кулаками ринулся к воротам демона:
— Стоять! Получай!
Перепуганные бесы бросили оружие — убежали в пещеру. Дрожа, доложили:
— Великий Ван, плохо — атакуют!
Демон-царь выставил длинную пику — вышел навстречу:
— Мерзкая обезьяна — несносная! Несколько раз ты у меня проигрывал; вода и огонь не взяли — зачем снова явился за смертью?
— Это ты пришёл за смертью — не я! Иди — получай кулак от Старого деда!
Злодей засмеялся:
— Обезьяна пыжится! Я с пикой — а он с кулаком. Такой крохотный жилистый кулачок — размером с грецкий орех — разве поднимется против молота? Ладно — пику в сторону, поборемся на кулаках — посмотрим.
— Хорошо! Подходи!
Злодей задрал одежду, шагнул вперёд, встал в стойку, поднял два кулака — похожих на мельничный жернов. Великий мудрец расставил ноги, двинулся, раскинул стойки — и у входа в пещеру они с демоном-царём начали обмен кулаками. Вот это бой:
Разошлись в широкую четвёрку — ударили двойными летящими ногами. Скрыть под мышку — удар в грудь — кулак в сердце. Бессмертный указывает путь — Лао-цзы едет на журавле. Голодный тигр бросается на добычу — злее всего, Речной дракон резвится в воде — яростно. Злодей делает змеиный разворот; Великий мудрец применяет олений разгиб рогов. Приподнял пятку — ударил вниз дракону, Вывернул запястье — схватил руку. Синий лев открывает пасть — и нападает, Карп падает спиной — и прыгает. Прикрыть темя — рассыпать цветы; Опоясать поясницей — продеть канат. Встречая ветер — прилепить веер; Частый дождь — срывает цветы. Демон применяет ладонь Гуаньинь — Странник отвечает ногой Архата. Длинная ладонь открыта и широка — от природы свободна, Как сравнить с коротким кулаком — тесным и острым. Двое сошлись — десятки раз, Одного мастерства — нет сильнее, нет слабее.
Те двое дрались у входа в пещеру. На высоком пике Небесный Царь громко кричал «браво», Звезда Огня хлопала в ладоши и хвалила. Два Повелителя Грома и Принц Нэчжу со всеми небесными войсками хотели прыгнуть вперёд помогать. С другой стороны — бесов рать — размахивала знамёнами, стучала в барабаны, размахивала мечами, крутила ножами — защищала демона.
Великий мудрец почувствовал — дело не ладится. Выдернул пучок шерстинок, подбросил в воздух:
— Перемены!
Превратились в тридцать-пятьдесят маленьких обезьян — и всей толпой насели на злодея: кто за ноги хватает, кто за пояс тянет, кто в глаза тычет, кто шерсть дерёт.
Злодей забеспокоился — быстро достал обруч. Великий мудрец с Небесным Царём и прочими увидели — обруч в ход пошёл. Развернули облаки — взлетели на высокий пик, отступили. Злодей бросил обруч вверх — хлопнуло — и все тридцать-пятьдесят маленьких обезьян из шерстинок снова стали шерстинками и все были затянуты в пещеру. Демон победил, убрал войска, закрыл ворота — и принялся праздновать победу.
— Великий мудрец — всё равно молодец, — сказал Принц. — Этот ряд ударов кулаком шёл как цветы на парче; применил приём «разделить тело» — как нельзя лучше показал себя.
— Уважаемые, смотрели издалека, — засмеялся Сунь Укун. — Умение демона — как по сравнению со мной?
— Кулак его медленный, нога ленивая — хуже Великого мудреца. Он видел, что мы приближаемся — заторопился. А когда ты применил приём разделения тела — совсем запаниковал. Потому и пустил в ход обруч.
— Демон поддаётся — только обруч не одолеть.
— Если хочешь победить — нужно только сначала взять это сокровище, — сказали Звезда Огня и Владыка Вод. — Тогда можно захватить.
— Как же взять? Только украсть.
— Если нужно красть — кроме Великого мудреца некому! — засмеялись Дэн и Чжан. — Помните — когда учинили смуту на небесах: украли государево вино, украли персики в садах, украли печень дракона, мозг феникса и пилюли Старика. Вот это были руки! Сегодня именно это умение и нужно применить.
— Хорошо, хорошо, — согласился Сунь Укун. — Сидите здесь — дайте Старому Суню разведать.
Великий мудрец спрыгнул с пика, подобрался к входу — встряхнулся и превратился в серую синюю муху. Посмотрите:
Крылья тонкие как бамбуковая плёнка, Тельце мелкое как сердцевина цветка. Ручки-ножки — толще волоска, Глазки-искорки — ясно ясно. Умеет учуять аромат — идти по запаху, Летит быстро — несётся с ветром. Взвесить — едва сдвинет гирьку весов, Мила тем, что крохотная — но полезная.
Тихонько взлетел на ворота, добрался до щели — и просочился внутрь. Видит: большие и малые бесы — кто танцует, кто поёт — выстроились по бокам. Старый злодей высоко сидит на помосте. Перед ним: мясо змеи, оленья вяленина, медвежьи лапы, горбы верблюдов, горные травы и плоды. Стоит голубой фарфоровый кувшин с вином — крепкое душистое кобылье молоко с кокосом. Широкая чаша — пей вольно и широко.
Странник опустился в гущу маленьких бесов — снова превратился, теперь в бесёнка с барсучьей головой, медленно пробрался к краю помоста. Долго смотрел — сокровища нигде не видать.
Срочно повернулся — за помост. Видит в задних покоях высоко подвешены — огненные драконы ревут, огненные кони ржут. Вдруг поднял голову — и видит: его золочёный посох прислонён к восточной стене. От радости сердце зажглось — забыл обо всём, не думал о перемене облика. Подошёл — схватил посох! Принял прежний вид, пустил стойки — одним рядом ударов прорубил выход. Испуганные бесы — сердце ёкнуло, колени подкосились. Демон-царь не успел среагировать — Странник свалил трёх, опрокинул двух, пробил кровавый путь и вышел прямо из ворот пещеры.
Вот так:
Голова демона зазналась — потерял бдительность, Хозяйский посох вернулся к хозяину.
Что случилось дальше — об этом в следующей главе.