Глава 30. Злой дух теснит праведный закон — Конь-разум вспоминает Обезьяну-сердце
Жёлтоодёжный демон превращается в красавца-зятя и является ко двору, превращает Трипитаку в тигра. Белый конь-дракон пытается сразиться с демоном, но проигрывает. Бацзе идёт на Гору Цветов и Плодов просить Укуна вернуться.
Демон затащил Ша Хэшана в пещеру, связал. Бить не стал. Ругать не стал. Сел, задумался.
«Трипитака — человек из великой державы. Знает приличия. Не может быть, чтобы я его отпустил, а его ученики снова пришли без причины. Значит — принцесса отправила письмо. Надо спросить её».
Демон схватил меч и пошёл к принцессе. Та как раз закончила причёсываться. Вышла навстречу с улыбкой.
— Муж, что случилось?
— Ты отправила в царство письмо! — рявкнул демон. — Потому они и вернулись.
Принцесса упала на колени:
— Какое письмо? Я ничего не писала!
— Не ври. Вот тебе доказательство — второй ученик монаха здесь у меня в плену.
Принцесса подумала: «Если я скажу — он убьёт меня». И ответила:
— Тогда спроси его сам. Если письмо было — можешь убить меня. Если нет — зачем меня убивать?
Демон поволок её к Ша Хэшану за волосы, бросил на пол. Занёс меч.
— Говори! Было письмо?
Ша Хэшан смотрел на принцессу, брошенную на каменный пол. Она помогла учителю. Если я скажу правду — она погибнет.
— Никакого письма не было! — сказал он громко. — Когда мы поменяли путевую грамоту в Баосяне, царь показал нам портрет дочери. Учитель её узнал — рассказал царю. Вот и всё.
Демон помолчал. Потом бросил меч, поднял принцессу, пригладил ей волосы.
— Прости, погорячился.
Велел накрыть стол, принести вина. Выпили.
Когда принцесса успокоилась, демон встал, переоделся в нарядное платье, повесил на пояс меч и сказал:
— Пока я буду — побудь здесь. Следи за детьми. Ша Хэшана не освобождай.
— Ты куда?
— Пойду к твоему отцу — познакомиться. Я его зять.
— Не надо, — испугалась принцесса. — Отец отродясь не видел таких страшных людей. Испугается.
— Тогда изменю внешность, — сказал демон. И прямо за столом перекинулся.
Перед принцессой стоял красавец — высокий, статный, в чёрной шапке с хвостом сороки, в широком нефритовом халате. Лицо как у поэта. Улыбка лёгкая. Глаза умные.
Принцесса залюбовалась.
— Вот это другое дело. Только смотри — не раскройся ненароком.
— Не беспокойся, — сказал демон. Шагнул в облако и полетел к Баосяну.
Во дворце Трипитака сидел с царём и беседовал.
Вдруг у ворот доложили:
— Ваше величество! Третий зять просит аудиенции!
Царь удивился:
— У меня двое зятьёв. Откуда третий?
— Это демон явился, — тихо сказал Трипитака.
— Прогнать?
— Нет. Его прогонишь — сам войдёт. Лучше принять.
Демона провели в зал. Он поклонился, как полагается.
Царь оглядел его: красив, осанист, говорит правильно.
— Откуда ты? Как взял мою дочь в жёны?
Демон заговорил: тринадцать лет назад охотился, увидел тигра, который нёс женщину. Застрелил тигра. Женщину выходил, женился. Она назвалась простолюдинкой — иначе сразу бы привёз ко двору.
— А этот монах из Тан, — добавил демон с небрежным видом, — на самом деле и есть тот тигр. Он выжил, научился принимать человеческий облик и пришёл вас обманывать. Я его знаю — видел в горах.
— Как же доказать? — спросил царь.
— Дайте мне полчашки воды.
Принесли воду. Демон взял чашу, подошёл к Трипитаке, прочёл заклинание и плеснул воду ему в лицо.
— Явись в истинном образе!
Трипитака упал на пол. Перед царём лежал большой пятнистый тигр.
Зал взорвался криком. Придворные с оружием бросились на тигра. Но защитные боги незримо ограждали Трипитаку — ни одно оружие не касалось тела. Кричали, махали, рубили — к ночи кое-как поймали. Заперли в железную клетку в дворцовых покоях.
Царь устроил пир в честь зятя. Демон сидел во главе стола.
Когда выпил — раздухарился. В полночь не удержался, показал истинный облик и укусил одну из придворных красавиц. Остальные с визгом бросились вон. Прятались под навесами, дрожали до утра.
На постоялом дворе стоял белый конь.
До него доносились разговоры: «Монах — это тигр. Тигра поймали».
Конь слушал и думал. Он — превращённый дракон Западного моря, наказанный за грехи и ставший скакуном Трипитаки.
«Учитель — добрый человек. Это демон его превратил. Укун ушёл давно. Бацзе и Ша Хэшан молчат. Если я не действую — всё потеряно».
В полночь конь разорвал путы. Встряхнулся — и обратился в дракона. Взмыл в небо.
Обезьяна-сердце ушла, конь-разум растерян. Золото и дерево разошлись. Жёлтая старуха ранена — путь прерван. Как добраться до истины?
Дракон летел над дворцом. В серебряном зале горели свечи. Демон сидел один, пил вино, ел — страшно смотреть.
«Оступился, — думал дракон. — Люди заметят. Попробую».
Превратился в придворную красавицу. Прошёл в зал.
— Ваше высочество, позвольте подлить вина.
Демон кивнул. Дракон налил — вино поднялось горкой, не разлилось. Это было заклятие управления водой.
— Умеешь! — удивился демон.
— Ещё выше налью, если хотите.
Лили, пили. Демон развеселился.
— Умеешь петь?
— Немного.
— Танцевать?
— Немного. Только без оружия не так красиво.
Демон снял с пояса меч, подал.
Дракон взял, покрутил — и вдруг полоснул демону в шею.
Демон отпрянул, выхватил из угла тяжёлую железную дубину. Выскочили из зала в темноту. Дракон принял истинный облик.
В ночном небе закрутились двое. Дракон — белые чешуи, серебряный хвост. Демон — желтоватый, мощный, с дубиной.
Бились восемь-девять раз. Силы кончались.
Дракон бросил меч — метнул в голову демону. Демон поймал меч левой рукой. Правой — огрел дубиной по задней ноге дракона.
Дракон нырнул в императорский пруд. Затаился на дне.
Демон покружил над водой, не нашёл — вернулся пить.
Дракон лежал на дне полчаса. Нога болела. Выбрался, перекинулся обратно в коня, вернулся на конюшню. Лёг у яслей. Мокрый. Нога в синяке.
Бацзе лежал в бурьяне до полуночи. Потом встал, отряхнулся.
«Пойти спасти Ша Хэшана? Одному не справиться. Лучше вернуться к учителю, доложить царю, собрать войска».
Полетел в Баосян. Добрался до постоялого двора. Тихо. Луна. Учителя нигде нет.
Белый конь лежал у яслей — мокрый, с синяком на ноге.
— Что случилось? — спросил Бацзе. — Ты же никуда не ходил, а весь мокрый.
Конь вдруг заговорил человеческим голосом:
— Брат!
Бацзе отскочил, упал, вскочил и кинулся к выходу. Конь схватил его зубами за рясу:
— Не бойся! Это я.
Бацзе дрожал:
— Брат, ты заговорил — это к беде.
— Ты знаешь, что с учителем?
— Не знаю.
— Демон превратился в красавца, явился к царю, назвал учителя тигром. Учителя поймали и заперли в клетку. Я сам ходил биться с демоном — проиграл. Вот откуда синяк.
Бацзе потрясённо слушал.
— Что делать? Ша Хэшан в плену, ты ранен, учитель в клетке…
— Есть один выход, — сказал конь. — Езжай на Гору Цветов и Плодов. Проси Укуна вернуться. Он один справится.
— С Укуном у меня нелады, — вздохнул Бацзе. — Я нажаловался учителю, когда тот убивал Белую Кость. Учитель из-за меня его прогнал. Укун меня не простит. А если разозлится — дубиной перешибёт.
— Он не ударит. Укун справедлив. Только не говори, что учитель в беде. Скажи просто: «Учитель тоскует по тебе». Заманишь его — он сам всё увидит и сам решит.
Бацзе помолчал.
— Ладно. Пойду. Только если он не согласится — я тоже не вернусь.
— Иди, иди. Он придёт, — сказал конь.
Бацзе закинул грабли за плечо, прыгнул на облако и полетел на восток. Ветер попутный — уши как паруса. Быстро перелетел Восточное море. Спустился к горе.
Шёл к вершине. Слышит — голоса.
Заглянул в ложбину: Укун сидит на скале. Перед ним выстроились тысяча двести обезьян — ряды, шеренги. Кричат:
— Да здравствует Великий Святой!
Бацзе присвистнул:
«Вот устроился. Понятно, почему не хочет в монахи».
Бацзе забоялся подходить напрямую. Пробрался в хвост строя, смешался с мелкими обезьянами, поклонился вместе со всеми.
Укун сидел высоко. Глаза острые.
— Кто там кланяется с чужими? Притащить.
Малые обезьяны навалились, потащили.
— Кто такой?
Бацзе опустил голову:
— Свой, брат. Свой.
— Мои все одинаковые. Ты — другой. Видом страшен. Явно чужой.
Бацзе вздохнул, поднял рожу:
— Ну узнай по морде хоть.
Укун засмеялся:
— Свин Восьмой Устав!
— Вот именно! — Бацзе вскочил. — Брат, учитель скучает по тебе. Просил приехать.
— Не верю. Он меня сам выгнал. Письмо написал. Поклялся бездной адов.
— Нет-нет, он правда тоскует. Едет — вздыхает. Говорит: «Укун всё слышал, всё понимал, и ответить умел».
Укун слез со скалы, взял Бацзе за руку:
— Ну раз уж приехал — пойдём, покажу гору.
— Брат, учитель ждёт, — заныл Бацзе.
— Хоть фрукты поешь.
Обезьяны принесли виноград, груши, финики, личи, мушмулу. Ели, сидели, беседовали.
Потом Бацзе снова начал торопить.
Укун сказал:
— Я не пойду. Здесь небо меня не давит, земля не гонит. Живу свободно. Передай учителю: выгнал — значит, выгнал. Пусть не думает обо мне.
Бацзе откланялся и пошёл вниз. Отойдя от горы, обернулся и пробормотал:
— Обезьяна упрямая. Не захотел.
Укун послал двух маленьких обезьян следить. Те вернулись с докладом:
— Великий Святой, Бацзе ругается. Идёт и ворчит.
Укун стукнул кулаком:
— Взять его!
Сотня обезьян бросилась вдогон — повалили, скрутили, притащили.
— Ты меня ругал? — спросил Укун.
Что будет с Бацзе — слушайте следующую главу.