Journeypedia
🔍

अध्याय 85 - मन-वानर काष्ठ-माता से ईर्ष्या करता है; राक्षस-स्वामी ध्यान को निगलने की चाल चलता है

एक तेंदुए का राक्षस पाँच-पंखुड़ी बेल-फूल की चाल से तीनों शिष्यों को अलग कर देता है और तांग सान्ज़ांग का अपहरण कर लेता है।

सुन वुकोंग तांग सान्ज़ांग झू बाजिए शा वुजिंग तेंदुआ राक्षस पाँच-पंखुड़ी चाल झू बाजिए की वीरगाथा पश्चिम यात्रा

चारों यात्री सम्मान-राज्य से विदा होकर एक ऊँचे पर्वत की ओर आए। तांग सान्ज़ांग ने दूर से उसे देखकर कहा:

—शिष्यो, वह पर्वत देखो — शिखर तीखे हैं, कुछ अशुभ लग रहा है।

सुन वुकोंग हँसा:

—गुरुजी, चिंता मत करो।

—वायु का झोंका अजीब है — यह साधारण वायु नहीं।

वुकोंग को उरई-चट्टान भिक्षु की दी हुई बहु-हृदय सूत्र याद आई:

—बुद्ध लिंगशान पर हैं? लिंगशान तो तुम्हारे हृदय में है। जब हृदय शांत हो, तो लिंगशान नज़दीक है। जब मन भयभीत हो, तो लिंगशान दूर है।

तांग सान्ज़ांग को ज्ञान हुआ।

पर्वत पर चलते-चलते हवा और कोहरा घिरा:

गाढ़ा कोहरा, धुंध में सब ढका, दिन की रोशनी बुझ गई, पक्षी-स्वर मिटे। जैसे मिश्रित अंधकार में डूबा हो सब, पेड़ नहीं दिखते, जड़ी-बूटी वाला भी नहीं।

वुकोंग आधे आकाश में गया और देखा — एक राक्षस चट्टान पर बैठा था:

चित्रित धब्बेदार शरीर अनेक रंगों में, दाँत कील जैसे, पंजे जेड-काँटे जैसे। सोने जैसी आँखें — पशु-पक्षी काँपते, चाँदी-मूँछें — देवता-राक्षस विचलित।

वुकोंग को समझ में आया: गुरु सही कह रहे थे। किंतु वह अचानक मारना नहीं चाहता था — इसे बिना योजना का प्रहार कहते हैं। उसने सोचा — झू बाजिए को भेजता हूँ। यदि वह राक्षस को हरा दे तो अच्छा; यदि पकड़ा जाए, तो उसे छुड़ाने में मेरी प्रतिष्ठा बनेगी।

वुकोंग नीचे उतरा और बोला:

—आगे एक गाँव है, वहाँ श्वेत चावल का भात और सफेद आटे के मनके तैयार हैं — भिक्षुओं को दान देंगे। वह धुआँ उनके भाप का ही है।

झू बाजिए ने तुरंत लपककर कहा:

—गुरुजी, घोड़ा थोड़ा थका है, मैं उसके लिए घास लाऊँगा — और रास्ते में भोजन भी...

तांग सान्ज़ांग ने खुश होकर कहा:

—आज बड़े परिश्रमी हो!

झू बाजिए ख़ुशी-ख़ुशी आगे बढ़ा। राक्षस पहले से घेरा बनाकर बैठा था।

—भिक्षु, रुको! यहाँ दान नहीं होता — यहाँ भिक्षु खाए जाते हैं!

झू बाजिए घबरा गया:

—वुकोंग ने मुझे ठगा!

पर उसने हथियार निकाला और लड़ाई शुरू की। राक्षस ने अपनी लोहे की मूसल उठाई। लड़ाई हुई:

नौ-दाँत वाली काँच-पंजी और लोहे की मूसल, एक है दोषी स्वर्ग-तुल्य, दूसरा अज्ञात राक्षस। दाँव-पेंच हवा में, कूद-कूदकर मार, दोनों योद्धाओं की शक्ति बराबर।

इस बीच वुकोंग ने एक रोम उखाड़ा और उसे अपना रूप दिया — वह ख़ुद तांग सान्ज़ांग के पास रहा। सली वुकोंग आकाश से देखता रहा।

झू बाजिए की स्थिति बिगड़ती देख वुकोंग ने आवाज़ दी:

—आठ प्रतिज्ञाओं वाले, मैं आया!

इससे झू बाजिए का हौसला बढ़ा। राक्षस पीछे हटा।

वुकोंग वापस आया, रोम लेकर। झू बाजिए आया — हाँफते, मुँह से लार बहाते:

—गुरुजी, भाई ने मुझे ठगा। कहा स्वेत चावल का भोज है — निकले राक्षस!

वुकोंग बोला:

—मैंने कहाँ ठगा? मैं तो गुरु के पास ही था।

—आपके पास? आपकी आवाज़ तो वहाँ सुनाई दी!

वुकोंग ने राज़ नहीं बताया। पर इसके बाद उसने झू बाजिए को अग्रभाग सेनापति बनाया:

—तुम आगे चलो। यदि राक्षस आए, तो उसे लड़ाई में हरा दो। यह तुम्हारा पुण्य होगा।

झू बाजिए ने कहा:

—भले ही उसके हाथों मर जाऊँ — ठीक है।

वे आगे बढ़े।

राक्षस के साथी आए और एक-एक शिष्य पर एक-एक नकली राक्षस झपटा — पाँच-पंखुड़ी-बेल-फूल की चाल:

पहला झू बाजिए पर, दूसरा वुकोंग पर, तीसरा शा वुजिंग पर। तीनों अपने-अपने राक्षस से लड़ते अलग हो गए। उसी समय असली राक्षस ने आकाश से झपट्टा मारा और तांग सान्ज़ांग को उठा ले गया।

तीनों लड़ते-लड़ते लौटे। घोड़ा था, सामान था — गुरु नहीं।

वुकोंग कहने लगा:

—हम उसकी चाल में फँस गए! पाँच-पंखुड़ी-बेल-फूल की चाल!

पर गुफा में राक्षस के कमरे में, एक पेड़ से बँधे तांग सान्ज़ांग थे — और उनके सामने एक दूसरा पेड़ से बँधा लकड़हारा था।

तांग सान्ज़ांग ने रोते हुए कहा:

—मैं पूर्व के राजा का आदेश लेकर पश्चिम जा रहा हूँ। यदि यहीं मर गया तो उनका आदेश अधूरा रहेगा। मृत आत्माओं का उद्धार नहीं होगा।

लकड़हारे ने कहा:

—मेरी बूढ़ी माँ अस्सी वर्ष की है। मैं ही उन्हें संभालता हूँ। यदि मैं मर गया, तो उन्हें कौन देखेगा?

रोती आँखें देखती हैं रोती आँखें, टूटे हृदय छोड़ते हैं टूटे हृदय।

इधर सुन वुकोंग ने नकली राक्षसों को हराया और वापस लौटा। गुरु नहीं थे। वह खोजने निकला।